|
Más rud é go bhfuil
rud ar bith míchruinn, míbheacht, mí-iomlán nó fágtha ar lár,
ba bhreá liom an t-eolas sin a bheith agam, ar mhaithe liom
féin agus ar mhaithe leatsa, agus is féidir fios a chur orm
ag mo sheoladh ríomhphoist
WWW.Skoool.ie
Notes and support from
this fledgling, Irish, educational, site are specifically
designed for the needs of the Irish syllabus at both Leaving
and Junior Certificate level. Teachers
and Students are further advised that there are resources
on all subjects available at Leaving
Cert.net
and at ScoilNet.
These are terrific and totally free sites.
|
Irisí agus
Nuachtáin etc.
-
Altanna
Gaeilge ó AERTEL
-
Altanna
Gaeilge on Socialist Voice
-
An
Cúrsa Reachtúil Gaeilge, Óstaí an Rí---The statutory
Irish language course, King's Inns-----scroll the page to
get your legalese as gaeilge
-
An
Phoblacht---Republican News
-
AN
TEANGA BHEO , ón Irish Times, le beoceist, foclóirín
na seachtaine agus alán eile
-
An
tEolaí , Eagráin faoi scéalta meascaithe an tsaoil.
Má tá eolas uait faoi "Im géar"
nó " An teicneólaíocht nua teileachumarsáide"
nó " Glór na ndíneasár", ba chóir
duit agaidh a thabhairt ar an Násc seo
-
Beo
- Internet Magazine for Irish
speakers, at home and abroad
-
Cartlann
Raidió (Ní mór Real Audio a bheith agat). Click on the
Irish Language tab
-
Cóip
shamplach de Saol (Nuacht Iris
Mhíosúil Phobal na Gaeilge)
-
Cumasc,
an iris idirghníomhach ar líne do lucht labhartha na Gaeilge
ar fud na cruinne.
-
Cúpla
Cóip de pháipéar seachtainiúil Altanna Gaeilge
ó Lá. Foilsithe i mBéal Feiriste
-
Fáilte
go Béal Feirste na nGael Anseo, gheobhaidh tú eolas
faoi chultúr Gaelach na cathrach (Alán Náscanna)
-
Féilire
na Bliana
This is an Irish language website for students from 6th
class in primary school to second year second level students.
It consists of eight lessons based on festivals and events
which occur throughout the year.
-
Gaeilge
Bheo, Altanna o 1996 Altanna
ón Irish Times
-
Housing
(Gaeltacht)(Amendment) Bill, 2000: Second Stage (Resumed).
Tá gaeilge breá le fáil anseo
-
Iris
Ghaelscoileanna
-
Is
é Foinse
Príomh nuachtán Náisiúnta na Gaeilge. Scríofa as
gaeilge ar fad. Foinse is the main Irish national, weekly
newspaper
-
Liosta des na haltanna Gaeilge, curtha in eagar le Seán
Mac Suibhne, a foilsíodh in AP/RN. Do réir
Sheáin, clúdaíonn siad cuid mhór
de shaol na hÉireann
-
Nuachtlitir
na Gaeilge. Tá do chabhair, mar scríobhneoir,ag
teastáil uathu
-
Stair
Choláiste Íde Tá formhór an chuntais seo
bunaithe ar léacht a thug Mícheál Ó Dubhshláine, Príomhoide
Scoil Dhún agus staraí áitiúil, ag Éigse Chorca Dhuibhne
2000 a tionóladh i gColáiste Íde.
-
Táin
The web site of The Australian Irish Network. Some interesting
scéalta, cuid acu as gaeilge agus cuid eile as béarla
-
-
Urnaí
laethúil ar an Líon (arna chur i láthair ag na hÍosánaigh).
"Tugaimíd cuireadh duit 'tearmann' a chruthú
gach lá, i nguí agus tú id shuí ag an ríomhaire.Má spreagann
an scrioptúr do chuid smaointe agus mothúcháin féin,
ansin lean ort."
-
Ceol
agus Amhráin, curtha in eagar ag Áine Cooke. Mas mian
leat "Máirín de Barra" nó "Mo Chailín
Rua" nó "Éamonn an Chnuic" nó
alán nach iad, a chanadh seo an Násc duit
-
Ceol
Traidisiúnta na h-Éireann (Irish Traditional Music)
-
Cnuasach
amhrán - le Dennis Doyle. Ma tá "Báidín
Fheilimí" uait nó "Oró, sé doBheatha Abhaile"
nó "Siúl a Rún" agus alán
eile nach iad.
-
Comhaltas
Ceoltóirí Éireann
-
Enya
- gaelic translation and lyrics. This is a compilation
of translations and corrections of Enya song lyrics. It
attempts to give a complete annotated translation of every
Enya song, which is not in English. In addition, there are
lyrics for songs that are incorrect or absent in album printings.
-
Gleann
an Cheoil - an ceol i nGleann Cholm Cille
-
Hundreds
of songs (As Béarla) out of the Folksong index
Many of these tunes were sequenced by Barry Taylor from
Áine Cook's site
-
Litríocht / gearrscéalta
Scéalta le Panu
Höglund
-
-
Craiceann,
Gearrscéal gáirsiúil (leagan 1)
-
Craiceann,
Gearrscéal gáirsiúil (leagan 2)
-
An Béarlóir Deireanach
-
Ainmhian
an Bhanmhúinteora Óig le Tráchtaireacht agus foclóir
beag
-
Scéal
Suain as an bhFionlainn
-
Sochtheangeolaíocht
-
Dátheangachas
agus Débhéascna
-
An
Fichiú hAois--Faoin Spéir Cad é
an rud a bhí ann?
( le Mark Rosenfelder )
-
Iontais
na Ceimice
-
TACHTAIMIS
AN GRÁDH SIN - úrscéal fá choinne an aos óig (Cúig Caibidil)
-
Fadhbanna
Sheáin
-
Greannáin
agus Greannánaíocht san Fhionlainn
-
Stair
na Fionlainne as Gaeilge (MO THÍR DHÚCHAIS le Panu Höglund,)
-
An
Fhionlainn is na Fionlannaigh
-
Gearrscéalta ó Marion Gunn
-
An
Bhean a Mharaigh an Planda
-
Coimhthíos
-
Madra
na nOcht gCos
Gearrscéalta Le
Séamas 'ac Grianna
-
Geall
an Dá Chomrádaidhe
-
Miorbhail
Cholum Cille
-
An
Imirce
-
Bromach
Inis Beannach
Gearrscéalta Le
Barra Ó Donnabháin ©Daltaí na Gaeilge
-
Bhí
Kilroy Anso
-
Is
Minic Geanúil Gránna!
-
Ruairí
Mac Easmainn - ár ridire
-
I
ndiaidh a chéile a thógtar na caisleáin
Scéalta Scríobhta le Daoine Éagsúla
-
Scairt
an Dúthchais (Le Niall Ó Domhnaill)
-
Colm
Cille (Le Seaghán Mhac Meanman)
-
Cúirt
an Mheadhon Oidhche-The Midnight Court le / by Brian
Merriman
(As Gaeilge agus Béarla)
-
Fáinne
an Chladaigh (Le Brian Ó Broinn)
-
Béal
Átha na Muc 1798 - 1998 (Le Prionsías Ní Longworth ©Daltaí
na Gaeilge)
-
Pádraig
Mac Calprainn (Naomh Pádraig) Leis An Br. C.B.Ó Cuinn
(IONA) ©Daltaí na Gaeilge
Scéalta ón mBéaloideas
-
Cnuasach
ag Aonghus Ó hAlmhain de scéalta fán nGobán Saor
-
Nead
na Fuiseóige (Aesóp a scríobh)
-
An
Trachtálaí Salainn (scéal ón tSean-Aegipt)
-
An
Chóiptis is an tSeanÉigiptis Príomhfhoinsí:
Ancient Egyptian le hAntonio Loprieno; Egypti ja sen kulttuuri
le Rostislav Holthoer
-
Scél
Mucci Mic Dathó The Scél Mucci Mic Dathó, or "Story
of Mac Dathó's Pig," is regarded as one of the best of the
Irish sagas.
Náscanna
Tráchtála
-
An
Rud is anamh is iontach---Rare & Out of Print books
-
Gach
leabhar Gaeilge i gCló
-
Coláiste
Árainn mhóir Is in Árainn Mhór a bhí cónaí
ar Róise Rua, duine de mhórcheoltóirí sean-nóis an chéid
|